Nu, „nu”. Evitați utilizarea cuvântului „nu” în copia dvs. „Nu” poate poate fi aruncat cu ușurință din neatenție și îl lasă pe ascultător să se întrebe dacă el auzit „nu” sau nu.EXEMPLU: Utilizare NECINSTIT NEVINOVAT UITAT INPOSIT Evita NU CINST NEVINOVAT NU MI-AM AMINTIT NU POT Alte cuvinte fără sens. Evitați cuvintele fără sens precum „din urmă”, „fost” și „respectiv” atunci când se referă deja la persoane, locuri sau lucruri menționat. Din nou, ascultătorii nu pot trimite înapoi. De asemenea, evitați fraze de tranziție din poveștile tale, cum ar fi „între timp”, „între timp” „întâmplător.” Sunt cârje. În timp ce fiecare gând, frază sau paragraf ar trebui să curgă la următorul, ar trebui făcut cu o organizare pricepută, nu cuvinte de tranziție uzate. Feriți-vă de fraze înflorate și expresii banale care necesită timp și spațiu și nu adăugați nimic. Evitați argoul, vulgarismele și dialectul în știri scriere. Traduceți întotdeauna jargonul militar, termenii tehnici, juridici și străini în limbaj simplu.45 DI0351 EXEMPLU: Utilizare ATRIBUIT INAINTE DE DACĂ SPUS Evita DETALIAT INAINTE DE ÎN CAZ DE REVENITĂ ÎNREGISTRAREA CHIPUL Gust bun.