Translation
Hide
The Treatise of Athenagoras The Athenian, Philosopher and Christian, on the Resurrection of the Dead
Chapter IV.--Objection from the Fact that Some Human Bodies Have Become Part of Others.
These persons, to wit, say that many bodies of those who have come to an unhappy death in shipwrecks and rivers have become food for fishes, and many of those who perish in war, or who from some other sad cause or state of things are deprived of burial, lie exposed to become the food of any animals which may chance to light upon them. Since, then, bodies are thus consumed, and the members and parts composing them are broken up and distributed among a great multitude of animals, and by means of nutrition become incorporated with the bodies of those that are nourished by them,--in the first place, they say, their separation from these is impossible; and besides this, in the second place, they adduce another circumstance more difficult still. When animals of the kind suitable for human food, which have fed on the bodies of men, pass through their stomach, and become incorporated with the bodies of those who have partaken of them, it is an absolute necessity, they say, that the parts of the bodies of men which have served as nourishment to the animals which have partaken of them should pass into other bodies of men, since the animals which meanwhile have been nourished by them convey the nutriment derived from those by whom they were nourished into those men of whom they become the nutriment. Then to this they tragically add the devouring of offspring perpetrated by people in famine and madness, and the children eaten by their own parents through the contrivance of enemies, and the celebrated Median feast, and the tragic banquet of Thyestes; and they add, moreover, other such like unheard-of occurrences which have taken place among Greeks and barbarians: and from these things they establish, as they suppose, the impossibility of the resurrection, on the ground that the same parts cannot rise again with one set of bodies, and with another as well; for that either the bodies of the former possessors cannot be reconstituted, the parts which composed them having passed into others, or that, these having been restored to the former, the bodies of the last possessors will come short.
Translation
Hide
De la Résurrection des Morts
IV.
Voyez ce qu'on nous répète sans cesse : combien d'hommes ont péri misérablement au fond des mers ou des fleuves, et sont devenus la proie des poissons ; combien d'autres, tués dans les combats ou victimes de quelqu'autre malheur, de quelqu'autre accident encore plus déplorable, sont restés sans sépulture, exposés à la voracité des bêtes féroces. Or, quand une fois leurs tristes restes ont disparu, que les membres et les parties des membres dont se composaient ces infortunés se trouvent dispersés dans un grand nombre d'animaux souvent d'espèce différente; quand ils sont une fois mêlés, confondus avec la chair des bêtes qui les ont digérés, comment les en séparer, les en désunir? Mais ils vont encore plus loin et fortifient l'objection de cette manière. Les animaux engraissés de chair humaine, ceux toutefois qui servent à la nourriture des hommes, descendent eux-mêmes dans nos viscères et s'identifient avec nous; les cadavres humains qui ont été la pâture de ces bêtes passant ainsi dans d'autres corps humains, l'animal transmet l'aliment qu'il a reçu, puisqu'il devient lui-même notre nourriture. Et ici l'on ne manque pas de mettre sous les yeux les spectacles horribles de pères et de mères qui, poussés par la faim, ou par un accès dé folie, ont dévoré leurs enfants, ou se sont nourris de leurs corps dans un festin ap¬prêté par la perfidie de leurs ennemis. Ici sont rappelées les tables sanglantes des Mèdes, le repas tragique de Thyeste, et d'autres horreurs semblables qui sont arrivées chez les Grecs et chez les barbares. Après cela, on se croit en droit de conclure que la résurrection est impossible, parce qu'il ne peut se faire qu'un seul et même membre appartienne à deux corps tout à la fois ; car, dit-on, ou ce membre retourne à son premier possesseur, et dès lors il laisse un grand vide dans le second, ou bien il revient à celui-ci, et en ce cas le corps du premier reste mutilé et imparfait.