Translation
Hide
On the Unity of the Church
2.
From which an example is given us to avoid the way of the old man, to stand in the footsteps of a conquering 1 Christ, that we may not again be incautiously turned back into the nets of death, but, foreseeing our danger, may possess the immortality that we have received. But how can we possess immortality, unless we keep those commands of Christ whereby death is driven out and overcome, when He Himself warns us, and says, "If thou wilt enter into life, keep the commandments?" 2 And again: "If ye do the things that I command you, henceforth I call you not servants, but friends." 3 Finally, these persons He calls strong and stedfast; these He declares to be founded in robust security upon the rock, established with immoveable and unshaken firmness, in opposition to all the tempests and hurricanes of the world. "Whosoever," says He, "heareth my words, and doeth them, I will liken him unto a wise man, that built his house upon a rock: the rain descended, the floods came, the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock." 4 We ought therefore to stand fast on His words, to learn and do whatever He both taught and did. But how can a man say that he believes in Christ, who does not do what Christ commanded him to do? Or whence shall he attain to the reward of faith, who will not keep the faith of the commandment? He must of necessity waver and wander, and, caught away by a spirit of error, like dust which is shaken by the wind, be blown about; and he will make no advance in his walk towards salvation, because he does not keep the truth of the way of salvation.
Translation
Hide
De l'unité de l'église
II.
Apprenons par cet exemple à ne pas suivre la voie du premier homme, à marcher sur les traces du Christ victorieux. Par là nous ne tomberons pas en téméraires dans le piège de la mort; mais, grâce à notre prudence, nous acquerrons des droits à l’immortalité.
Or comment jouir de l’immortalité, si vous n’observez les préceptes du Christ, qui nous rendent vainqueurs de la mort? Il nous dit lui-même : Si vous voulez arriver à la vie, observez les commandements (Matt., XIX.); et dans un autre endroit: Si vous faites ce que je vous prescris, je ne vous donnerai plus le nom d’esclaves, mais celui d’amis (Joan., XV). Tel sont les hommes, au jugement de Dieu, forts et inébranlables, les hommes appuyés sur le rocher solide, capables de résister aux tempêtes et aux tourbillons du siècle. Celui qui entend mes paroles et les met en pratique, dit Jésus-Christ, ressemble à l’homme sage qui bâtit sur le rocher les fondements de sa demeure. La pluie tombe, les fleuves débordent, les vents se déchaînent et se précipitent sur la maison; mais elle ne tombe pas parce qu’elle est fondée sur la pierre (Matt., VII.). Nous devons donc nous attacher aux paroles du Maître, recueillir ses enseignements, imiter ses actions.
2° Or, comment peut-on dire qu’on croit en Jésus-Christ quand on n’accomplit pas ses commandements? Peut-on recevoir la récompense de la foi quand on n’a pas foi aux préceptes? (109) Non; on ne peut qu’errer, tourbillonner sous le souffle de l’erreur, comme la poussière que le vent emporte, et on doit désespérer d’arriver au salut puisqu’on n’en suit pas le chemin.