Traduction
Masquer
De la jalusie et de l'envie
III.
C’est pour cela, mes frères bien-aimés, que nous devons toujours être armés, soit contre les embûches secrètes, soit contre les menaces ouvertes de l’ennemi. Il est toujours prêt à attaquer: soyons donc toujours prêts à résister. Comme la plupart de ses traits glissent dans l’ombre et que les attaques de ce genre font d’autant plus de blessures qu’elles sont moins remarquées, étudions la nature des armes et veillons à les repousser.
Au nombre de ces armes sont la jalousie et l’envie. Si on les examine attentivement, on verra qu’un chrétien doit surtout se tenir en garde contre elles; car, s’il se laissait prendre dans les pièges du démon, si, cédant aux suggestions de l’envie, il tournait sa haine contre son frère, il se donnerait à lui-même le coup mortel. (5)
1° Pour mieux comprendre cette vérité, remontons à l’origine de l’envie; on évite plus facilement un fléau quand on sait d’où il vient et quels ravages il cause.
Traduction
Masquer
On Jealousy and Envy
3.
Wherefore, beloved brethren, against all the devil's deceiving snares or open threatenings, the mind ought to stand arrayed and armed, ever as ready to repel as the foe is ever ready to attack. And since those darts of his which creep on us in concealment are more frequent, and his more hidden and secret hurling of them is the more severely and frequently effectual to our wounding, in proportion as it is the less perceived, let us also be watchful to understand and repel these, among which is the evil of jealousy and envy. And if any one closely look into this, he will find that nothing should be more guarded against by the Christian, nothing more carefully watched, than being taken captive by envy and malice, that none, entangled in the blind snares of a deceitful enemy, in that the brother is turned by envy to hatred of his brother, should himself be unwittingly destroyed by his own sword. That we may be able more fully to collect and more plainly to perceive this, let us recur to its fount and origin. Let us consider whence arises jealousy, and when and how it begins. For so mischievous an evil will be more easily shunned by us, if both the source and the magnitude of that same evil be known. 1
-
[Chrysostom, vol. iv. p. 473, ed. Migne. This close practical preaching is a lesson to the younger clergy of our days.] ↩