Translation
Hide
De la résurrection de la chair
IV.
De là vient que les hérétiques commencent loin jours par là; puis ils s'appuient sur ce que cette communauté de sentiments leur présente de favorable, parce qu'ils savent bien que les esprits s'y laissent prendre aisément. Ne les entendez-vous pas, hérétiques ou païens, déclamer à tout propos et avant tout contre la chair, contre son origine, contre la matière dont elle est formée, contre les accidents, et toutes les infirmités qu'elle éprouve? « Dans l'origine, disent-ils, elle est immonde par la lie de la terre; plus tard, elle est plus immonde encore par le limon de sa semence, faible, infirme, vicieuse, chargée de misères, importune. Après tant d'ignominie, elle retourne à la terre, son premier élément, pour prendre le nom de cadavre; même ce nom de cadavre ne lui demeurera pas long-temps: elle deviendra un je ne sais quoi qui n'a plus de nom dans aucune langue. Avez-vous bien voire sens, pour chercher à nous persuader que cette chair, dérobée à votre vue, à votre toucher et à votre mémoire elle-même, redeviendra jamais de corrompue intacte, d'impalpable solide, de vide pleine, de rien quelque chose, et cela, quand il faut qu'elle soit rendue par les flammes, par les eaux, par l'estomac des bêtes féroces, par les entrailles des oiseaux, par les poissons, par le gouffre des temps lui-même? Faut-il espérer que cette chair qui a disparu revienne la même |441 dans le boiteux, le louche, l'aveugle, le lépreux et le paralytique, pour qu'elle répugne à reprendre son premier état? ou bien reviendront-ils entiers pour avoir à redouter encore ces infirmités? Q'arrivera-t-il des conséquences de la chair? sera-t-elle assujettie à toutes les nécessités présentes? lui faudra-t-il surtout des aliments et des boissons? nos poumons nageront-ils encore dans l'air? nos entrailles seront-elles toujours embrasées? aurons-nous encore à rougir de quelque partie de nous-mêmes? chacun de nos membres reprendra-t-il ses fonctions? aurons-nous encore des ulcères, des blessures, la fièvre, la goutte, et pour dernier vœu la mort? En vérité, merveilleux encouragement à reprendre la chair, que d'aspirer une seconde fois à en être déchargé!»
Nous avons adouci par bienséance la crudité des invectives. Du reste, païens et hérétiques, ne ménagent pas les paroles impures dans leurs conférences.
Translation
Hide
On the Resurrection of the Flesh
Chapter IV.--Heathens and Heretics Alike in Their Vilification of the Flesh and Its Functions, the Ordinary Cavils Against the Final Restitution of So Weak and Ignoble a Substance.
Hence it is that heretics start at once from this point, 1 from which they sketch the first draft of their dogmas, and afterwards add the details, being well aware how easily men's minds are caught by its influence, (and actuated) by that community of human sentiment which is so favourable to their designs. Is there anything else that you can hear of from the heretic, as also from the heathen, earlier in time or greater in extent? Is not (their burden) from the beginning and everywhere an invective against the flesh--against its origin, against its substance, against the casualties and the invariable end which await it; unclean from its first formation of the dregs of the ground, uncleaner afterwards from the mire of its own seminal transmission; worthless, 2 weak, covered with guilt, laden with misery, full of trouble; and after all this record of its degradation, dropping into its original earth and the appellation of a corpse, and destined to dwindle away even from this 3 loathsome name into none henceforth at all--into the very death of all designation? Now you are a shrewd man, no doubt: will you then persuade yourself, that after this flesh has been withdrawn from sight, and touch, and memory, it can never be rehabilitated from corruption to integrity, from a shattered to a solid state, from an empty to a full condition, from nothing at all to something--the devouring fires, and the waters of the sea, and the maws of beasts, and the crops of birds and the stomachs of fishes, and time's own great paunch 4 itself of course yielding it all up again? Shall the same flesh which has fallen to decay be so expected to recover, as that the lame, and the one-eyed, and the blind, and the leper, and the palsied shall come back again, although there can be no pleasure in returning to their old condition? Or shall they be whole, and so have to fear exposure to such sufferings? What, in that case, (must we say) of the consequences of resuming the flesh? Will it again be subject to all its present wants, especially meats and drinks? Shall we have with our lungs to float (in air or water), 5 and suffer pain in our bowels, and with organs of shame to feel no shame, and with all our limbs to toil and labour? Must there again be ulcers, and wounds, and fever, and gout, and once more the wishing to die? Of course these will be the longings incident on the recovery of the flesh, only the repetition of desires to escape out of it. Well now, we have (stated) all this in very subdued and delicate phrases, as suited to the character of our style; but (would you know) how great a licence of unseemly language these men actually use, you must test them in their conferences, whether they be heathens or heretics.