Translation
Hide
Contre Hermogène
II.
Voici par quels arguments ce détestable peintre a coloré cette première ombre, assurément dépourvue de lumière. Il établit, comme préliminaire, que le Seigneur a produit l'universalité des êtres ou de lui-même, ou de rien, ou de quelque chose, afin qu'après avoir montré qu'il n'a pu les produire ni de lui-même, ni de rien, il démontre ensuite ce qui reste, c'est-à-dire qu'il les a produits de quelque chose, et que ce quelque chose, c'était la Matière. Il n'a pu les tirer de lui-même, dit-il, parce que tous les êtres, tirés de la substance du Seigneur, auraient été autant de parcelles de lui-même. Or, Dieu n'admet aucun partage, puisqu'il est indivisible, immuable et toujours identique en sa qualité de Seigneur. D'ailleurs, s'il eût créé quelque chose de lui-même, il n'aurait été qu'une portion de lui-même. Il faudrait alors regarder comme imparfait tout ce qui se ferait et tout ce qu'il ferait, par la raison que cette chose se ferait d'un côté, tandis qu'il la ferait de l'autre. Ou bien, si c'est Dieu tout entier qui a fait la chose tout entière, le voilà dès-lors tout à la fois complet et incomplet, parce qu'il faudra qu'il soit complet pour se produire lui-même, et incomplet pour se produire de lui-même. Or, là est la difficulté; car s'il existait, il ne deviendrait point, il serait. D'autre part, s'il n'existait pas, il ne produirait pas, puisqu'il n'aurait pas l'être. Celui qui existe toujours, ne se fait pas: il subsiste dans le siècle des siècles. Par conséquent, Dieu n'a point produit les êtres de lui-même, puisqu'il n'appartenait point à sa nature de pouvoir les produire de lui-même.
Que Dieu n'ait pu les créer de rien, Hermogène essaie de le prouver ainsi. Dieu est bon et très-bon. Il veut faire des choses bonnes et très-bonnes comme lui-même; ou plutôt, Dieu ne veut et ne fait que des choses bonnes et très-bonnes. Il faudrait donc que, conformément à sa nature, tous les êtres qu'il aurait produits fussent bons et très-bons. Or, l'expérience atteste qu'il en a créé de mauvais, ce qui n'a pu provenir de son choix et de sa volonté, parce que, s'il ne consultait que son choix et sa volonté, il ne ferait rien que de convenable et de digne de lui. Il faut en conclure que ce qu'il n'a pu faire par un acte de sa volonté, a été engendré par quelque substance mauvaise, la Matière sans doute.
Translation
Hide
Against Hermogenes
Chapter II.--Hermogenes, After a Perverse Induction from Mere Heretical Assumptions, Concludes that God Created All Things Out of Pre-Existing Matter.
Our very bad painter has coloured this his primary shade absolutely without any light, with such arguments as these: He begins with laying down the premiss, 1 that the Lord made all things either out of Himself, or out of nothing, or out of something; in order that, after he has shown that it was impossible for Him to have made them either out of Himself or out of nothing, he might thence affirm the residuary proposition that He made them out of something, and therefore that that something was Matter. He could not have made all things, he says, of Himself; because whatever things the Lord made of Himself would have been parts of Himself; but 2 He is not dissoluble into parts, 3 because, being the Lord, He is indivisible, and unchangeable, and always the same. Besides, if He had made anything out of Himself, it would have been something of Himself. Everything, however, both which was made and which He made must be accounted imperfect, because it was made of a part, and He made it of a part; or if, again, it was a whole which He made, who is a whole Himself, He must in that case have been at once both a whole, and yet not a whole; because it behoved Him to be a whole, that He might produce Himself, 4 and yet not a whole, that He might be produced out of Himself. 5 But this is a most difficult position. For if He were in existence, He could not be made, for He was in existence already; if, however, he were not in existence He could not make, because He was a nonentity. He maintains, moreover, that He who always exists, does not come into existence, 6 but exists for ever and ever. He accordingly concludes that He made nothing out of Himself, since He never passed into such a condition 7 as made it possible for Him to make anything out of Himself. In like manner, he contends that He could not have made all things out of nothing--thus: He defines the Lord as a being who is good, nay, very good, who must will to make things as good and excellent as He is Himself; indeed it were impossible for Him either to will or to make anything which was not good, nay, very good itself. Therefore all things ought to have been made good and excellent by Him, after His own condition. Experience shows, 8 however, that things which are even evil were made by Him: not, of course, of His own will and pleasure; because, if it had been of His own will and pleasure, He would be sure to have made nothing unfitting or unworthy of Himself. That, therefore, which He made not of His own will must be understood to have been made from the fault of something, and that is from Matter, without a doubt.