Home‎ > ‎Colossians‎ > ‎Bishop John McEvilly on Colossians‎ > ‎Chapter 1‎ > ‎Chapter 2‎ > ‎

Chapter 3

> ‎Chapter 4‎ > ‎  
 
 
 

Verses I, 2. "If you be risen," means: whereas, you are risen with Christ. In this verse the Apostle draws his moral conclusion from their spiritual resurrection out of the grave of sin, of which their emersion from the waters of baptism was a type. It is this: that they should bestow their entire care and affections, and all their thoughts, on the things of heaven. "Where Christ is sitting on the right hand,'' &c. These words simply mean, that whereas Christ, as God, is equal to the Father; as man, he holds the most honorable place in heaven, being next to God in honor and glory, which is expressed by the Scripture, in accommodation to human conceptions, in the words— "Sits at the right hand of God."

Verse 3. In the foregoing verses, the Apostle made two assertions—-viz., that the heavenly things were to be cared for, and the earthly, undervalued. He now assigns a reason for both. The immersion practiced in baptism was a type of their burial, and consequently death to sin and the passions, which it effected at the same time, after the model of Christ's death and burial. They, therefore, should have no more connection with "the things upon the earth," i.e., either the "elements of this world," or the vices of the earth, which he enumerates (verse 5), or perhaps both, than the living have with the dead. —Secondly, the emersion from the waters of baptism was a type of their spiritual life and resurrection, which it also effected, after the model of Christ's resurrection from the grave; hence, they should mind the things of heaven. But this spiritual life received by them in baptism is "hidden" from the eyes of worldlings "with Christ in God;" it shall, however, be manifested when Christ shall come to judge the world. How calculated are not these words of the Apostle to stimulate us to labor and suffer for eternal life, and have our thoughts fixed on heaven! We are called to eternal life; to the things that are above: our final resting-place, our country is heaven, we are enrolled, as citizens of heaven, where our fellow-citizens are waiting for us. Why, then, keep our thoughts fixed on this earth, this place of passage!—why, mere travelers, centre our affections on this inn, in which Ave are for a short time to reside, during the time that we are tending towards the lasting habitation, reserved for us in the vast and magnificent palaces of the King of Glory? "O Israel! how great is the house of God, and how vast the place of his possessions."—(Baruch, 3:24). How frequently in our passage through life, during our sojourn in this land of banishment, should we not look forward to our lasting home, our true country in eternity, to which every moment brings us nearer, and how earnestly should we not labor to secure it!

Verse 4. Christ is both the efficient—the meritorious—the exemplary—and the final cause of our life of grace here, and of glory hereafter, and when he shall come to judge the world, then we shall appear glorious like him. "Your life." In Greek, our life. The Vulgate is, however, supported by many manuscripts and Fathers, among the rest, by Saint Chrysostom.

Verse 5. In order to appear one day thus glorious, "mortify your members which are upon earth," "In his Epistle to the Romans, the Apostle calls all sins taken collectively, the "body of sin" (6:6), and verse 11 of the preceding chapter of this Epistle, "the body (of the sins) of the flesh," as also "the old man,"" because as man, or the body of man, consists of different members; so, is the body of sin made up of different kinds of sin, as of so many members. He calls them "upon the earth," because they fix our desires on the earth, and withdraw us more from God. To the same he refers in verse 2 :—"Not the things that are on the earth." "Uncleanness," all kinds of unclean acts ; "lust," every kind of abominable passion; "avarice." There is the same diversity of opinion regarding the meaning of this word here as in the Epistle to the Ephesians (chap. 5 verse 6).

Verse 6. See chapter 5, verse 6, to the Ephesians.

Verse 7. "Walked," and "lived," differ in this, that the former refers to acts; the latter, to the habitual commission of such sins.

Verse 8. "But now lay you also away;" lay aside the following sins of lesser enormity, as well as the preceding more grievous ones; or "also," may mean, lay aside these other sins in which you also lived. Both meanings are united in the Paraphrase "Blasphemy," here means, insulting and opprobrious language towards our neighbor. "Blasphemy," strictly speaking, which is committed against God, is a most grievous crime, and would nave been classed with the preceding.

Verse 9. Lay aside all lying in your words, all frauds and circumvention in your dealings with each other. "Stripping yourselves of the old man with his deeds." In the Greek, απεκδυσαμενοι, having stripped yourselves., &c., which may mean, cast away the foregoing vices which are members of the old man of sin whom you have put away at your baptism; or, as in Paraphrase, it may be the commencement of a new sentence, thus:—In a word, I exhort you to put off the old man with his acts.

Verse 10. "And putting on the new." There is the same diversity in the Greek in this as well as in the preceding verse— "And having put on the new." "Who is renewed into knowledge," i.e., which new man receives a new existence, after the image of God, his Creator; for, as man was naturally created after the likeness and image of God, which consisted in his intellect and will; so, in his second birth, or creation by grace, he is formed after the image and likeness of God, which image of grace consists in sanctity and justice.—(Ephes. 4:24). For the meaning of "old man" and "new man," and "putting on" the one, and "putting off" the other. —(See Ephesians 4:22-25)

Verse 11. "Where," i.e.. in which affair of spiritual renovation, or, in which new man, there is no regard paid to the circumstances of birth, nation, dignity, &c.; because Christ is all in all; he is justice, sanctity, and everything good in all who are thus renewed. The only thing regarded in it is, how far you have communicated with Christ. In this new man, the circumstances of country and condition are confounded; in him Christ alone is to be attended to. "Nor Scythian;" the most barbarous of the barbarians. The antithesis between "Scythian" and "barbarian," is not between barbarism and civilization, but between a lesser and greater degree of barbarism—the Scythians being reputed, in the days of St. Paul, the greatest barbarians. Others maintain the reverse, and contend that the Scythians were the most polished and civilized among ancient peoples. In this latter opinion, the force of the antithesis is quite clear.

Verse 12. As Christ alone is to be considered in this new man, the Apostle shows the duties they owe each other, and the acts of the new man whom he wishes them to put on. "The bowels," i.e. the most tender feelings "of mercy." In Greek, of mercies. The Vulgate is, however, generally adopted by critics.

Verse 14. "Which is the bond of perfection, i.e., the most perfect bond of union. All other bonds of human society are imperfect and easily broken by the slightest provocation; charity is eternal and indissoluble.

Verse 15. "Of Christ." In Greek, of God. "Rejoice." The Greek word for which, βραβευετω, means either to gain the prize of victory, or to award it: in the former acceptation, it refers to the persons engaged in the contest; in the latter, to the judges, who are to decide the struggle and award the prize. Here, then, according to this twofold acceptation, the words may mean:—May the peace which Christ brought from heaven, and to which the unity of the Church, of which we are members, obliges us, obtain the victory over all the adverse passions in your hearts. This is the more probable meaning. They may also mean: In all your differences may the decision be, not according to the dictates of passion, but of the peace of God. "Be thankful," besides the meaning in the Paraphrase, may also mean, according to some Expositors- Be kind, courteous, and civil to one another; as this contributes much to peace. The Greek word, ευχαριστοι, will admit this latter meaning, which also accords with the context.

Verse 16. He says that the doctrine and gospel of Christ should be engraved on our  hearts, so as to dwell there and fill us with the abundance of true wisdom, which we may dispense to others. Hence, the word of God is to be read, not with hurry or precipitancy, but with reflection and meditation on its sacred truths, so as that it may "dwell" in us, and not rarely, but frequently, "abundantly." Would to God, the meditation on the SS. Scriptures was substituted in place of those light and frivolous works of fancy, which poison and corrupt the mind! "Teaching in Psalms," &c. See chapter 5. verses 19 and 20, Epistle to the Ephesians. "Singing in grace," may either mean with thanksgiving, or in an agreeable, pleasing manner, so as to excite feelings of devotion "in your hearts." In Greek, in your heart.

Verse 17. "To God." In Greek, to the Lord. This verse contains a negative precept prohibiting us from offering our actions to God through angels, according to the corrupt notions of the heretics, who prefer them to Christ, as has been already explained, or from giving thanks through them, and indirectly commanding us to do so through Christ. He is the meritorious cause of the benefits which we enjoy, and through Him thanks should be given; it also contains a positive precept of referring our actions, occasionally, by a direct intention to God. The practice of referring them as frequently as possible is very commendable. For the rest —see chap. 10:31, 1st Epistle to the Corinthians.

Verse 18. "To your husbands." In the Greek, to your (own) husbands, as if to withdraw their attention from any other men.

Verse 20. "In all things," not prohibited by the law of God. "For this is well pleasing to the Lord," that is, this is pleasing to God as being his own precept. — See Epistle to Ephes. chap, 6)

Verse 22. He here addresses slaves, or those engaged in a state of slavery. —See Ephes. 6 where he uses the same forms of expression employed by him in this passage.

Verse 24. "The reward of inheritance."  On this earth, slaves receive but a very trifling recompense from their earthly masters—the inheritance is reserved for the children. The Apostle, in order to render the slaves more prompt and willing in the performance of their duties, promises them, on the part of their heavenly father, an abundant reward, even the eternal, undying inheritance of children. "Serve the Lord Christ;" for which we have in the Greek, for, ye serve the Lord Christ, as if assigning a reason why they should receive this eternal recompense. They would receive it, because in serving their temporal masters in a pious and Christian manner, they were serving Christ himself. The Vulgate reading in the imperative is well supported by manuscripts and versions.

Verse 25. "For he that doe wrong." In Greek, but he that does wrong. Some understand this of the faithless slave; others, of the harsh masters; it may be better, however, understand it of both. "And there is no respect of persons with God." God will not regard the person of the master any more than that of the slave; he will reward or punish both, according to their deserts. The words, "with God," are not in the Greek; they are, however, found in several ancient manuscripts and versions.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Subpages (1): Chapter 4
Comments