Home‎ > ‎Wisdom‎ > ‎St. Bonaventure on Wisdom‎ > ‎Chapter 1‎ > ‎Chapter 2‎ > ‎Chapter 3‎ > ‎

Chapter 4

> ‎Chapter 5‎ > ‎Chapter 6‎ > ‎Chapter 7‎ > ‎Chapter 8‎ > ‎Chapter 9‎ > ‎Chapter 10‎ > ‎Chapter 11‎ > ‎Chapter 12‎ > ‎Chapter 13‎ > ‎Chapter 14‎ > ‎Chapter 15‎ > ‎Chapter 16‎ > ‎Chapter 17‎ > ‎Chapter 18‎ > ‎Chapter 19‎ >   
 

Thirdly, on justice to oneself considered in a double comparison

 

O how beautiful is the chaste generation with glory. Here he treats of justice to oneself. He commends justice and condemns injustice by comparing the state of the just to the state of the unjust, firstly, before judgment, namely, in this chapter; secondly, in judgment, in the following chapter.

 

Firstly, the state of the just is compared to the state of the unjust before judgment from three points of view

 

Before judgment from three points of view: firstly, with reference to the state of the present life; secondly, with reference to the state of death: But the just, if they be prevented by death shall be in rest; thirdly, with reference to after death: But the just that is dead, condemns the wicked who are living.

 

Firstly, with reference to the state of the present life from two points of view

 

In the first part he shows, firstly, that the state of the just is praiseworthy in itself; secondly, by a condemnation from the state of the opposite, namely, of the unjust: But the multiplied brood of the wicked shall not thrive.

Firstly, he commends the state of the just for its beauty, secondly, for its immortality: The memory thereof is immortal because it is known both with God and with people; thirdly, for its edification: When it is present, they imitate it; fourthly, for its reward: and it triumphs crowned forever, winning the reward of undefiled conflicts.

(Verse 1). O how beautiful is the chaste generation with glory, as if to say: I have said, dreadful are the ends of a wicked race,[79] but how beautiful is the chaste generation with glory; in admiration of this he says: beautiful, in its deeds; a chaste generation in innocence of mind; with glory in striving for virtues, according to a Gloss.[80] Song 4:7: ‘You are all fair, O my love, and there is not a spot in you’; also Luke 12:35 and 36: ‘Let your loins be girt’, by innocence, ‘and lamps burning’, from striving for virtues; ‘and you yourselves like to people who wait for their lord’, by zeal in good works. And I have said well that it is beautiful, namely, from a spiritual beauty. The memory thereof is immortal, from a happy remembrance; Proverbs 10:7: ‘The memory of the just is with praises’. Because it is known with God, by approbation; 2 Timothy 2:19: ‘The Lord knows who are his’.[81] And with people, namely, from using their reason and being wise by praise or a continuation of praise; Sirach 44:15: ‘Let the people show their wisdom and the Church declare their praise’.

(Verse 2). And I have said well that the memory thereof is immortal. For when it is present, ‘namely, in the present life’,[82] they imitate it, as a most beautiful model; Philippians 3:17: ‘Be you followers of me’. And they desire it, namely, to see the beautiful and chaste generation of the just, namely, to be imitated; and when it has withdrawn itself, from this life by death; Job 9:26: ‘They have passed by as ships carrying fruits’,[83] that leave a perfume behind after their passing; Song 1:3: ‘We will run after you to the odour of your ointments’.

Note that God effectively leads the just from the present life, according to Psalm 141:8: ‘Bring my soul out of prison’, that is, out of jail. But they bring themselves out by their desire or by desiring and asking for this; Psalm 41:3 says: ‘My soul has thirsted after God, the living fountain; when shall I come and appear before the face of God?’[84]

And it triumphs crowned forever, namely, with a crown of everlasting life; Revelation 2:10: ‘Be you faithful until death and I will give you the crown of life’. It triumphs, that is, by triumphing it wins the reward of undefiled conflicts, that is, what is owing to undefiled conflicts, that is, not spoilt by a lack of perseverance; winning the reward, I say, a reward given for an approved struggle, as a Gloss says;[85] so 1 Corinthians 9:25 says: ‘They indeed that they may receive a corruptible crown, but we an incorruptible one’. Or: winning the reward, that is, overcoming the enormity of persecutions, according to Romans 8:18: ‘The sufferings of this time are not worthy to be compared with the glory to come, that shall be revealed in us’; so a Gloss says: ‘The reward is greater than the struggles and persecutions endured at present’.

But the multiplied brood of the wicked shall not thrive. Here he treats of the state of the unjust wicked, censuring it,[86] firstly, in them; secondly, in its branches: And if they flourish in branches for a time; thirdly, in its fruits: and their fruits shall be unprofitable; fourthly, in their children: for the children that are born of unlawful beds, are witnesses of wickedness against their parents in their trial.

(Verse 3). But[87] the multiplied brood of the wicked shall not thrive, and bastard slips shall not take root nor any fast foundation, as if to say: such is the beautiful and chaste generation of the just. But the multiplied brood of the wicked shall not thrive; Ecclesiastes 1:15: ‘The number of fools is infinite’. Yet, he treats here of a triple plurality or multitude of the wicked in three words, namely, because it is spread by diverse errors in what is rational, against James 3:1: ‘Be you not many masters’; also, by diverse appetites for what is desirable; Hosea 10:2: ‘Their heart is divided, now they shall perish’; also, by diverse hatreds in what provokes anger; Micah 3:12: ‘Jerusalem shall be as a heap of stones’,[88] that is, without the  cement of love. He treats or implies the first error by saying: The brood, namely, generating many errors; the second, by saying: multiplied, as if without the unity or bond of love; the third, by saying: of the wicked, in the plural, that is, without piety but with much cruelty. I say, the multiplied brood of the wicked shall not thrive, ‘on the contrary it is harmful’ as a Gloss[89] says; Isaiah 30:5: ‘They were no help, nor to any profit, but to confusion and to reproach’.

But against this: ‘Because’, as Augustine[90] says, ‘if wicked people were fewer than good people, they would not dare to trouble the good’; this trouble is good for good people, because Gregory[91] says, that ‘Abel then would not be without the malice of Cain troubling him’. Also in Psalm 128:3: ‘The wicked have wrought upon my back’, namely, for me a perpetual crown.

But it has to be said, that it is not the intention of the wicked for just people to get this value, because they have no intention of benefiting; the value comes from one’s goodness or good will, making good use of their evil actions.

And bastard slips shall not take deep root nor any fast foundation. This is the reading of Rabanus and of all the ancients; also Ambrose in a certain letter[92] says to some people: ‘You are noble shoots’, that is, noble plants. But Augustine[93] says that they would be better called bastard slips; and for this reason bastard slips remained in the text in the new Bibles.

Note, however, that slips are plants without fruit, growing beside the stem of the vine, and so are called a shoot of a vine;[94] or, according to some, it is said to be from a calf, because such a plant grows in ground ploughed up by calves or oxen. Bastard means the same as ignoble or degenerate; so bastard slips, that is, plants that are deteriorating or are unnatural, and plants from adultery, that is, wicked generations, born from spiritual adultery, namely, by a propagation from a multiple wickedness; Matthew 12:39: ‘An evil and adulterous generation seeks a sign’.

Shall not take deep root, in themselves, that is, with thoughts and affections moving towards heaven, rather than fixed on the earth. According to the Philosopher,[95] a human is a tree turned upside down; hence a human being should direct and thrust roots, namely, the mind and affection, upwards; so Psalm 18:15 says: ‘The meditation of my heart always in your sight’; also in Psalm 121:2: ‘Our feet were standing in your courts, O Jerusalem’; and in Psalm 37:10: ‘Lord, all my desire is before you’; also Colossians 3:1ff. says: ‘Seek the things that are above’, namely, by searching with the intellect; ‘mind the things that are above’, by tasting with affection; Psalm 33:9: ‘Taste and see’. Nor shall they have any fast foundation, or base, namely, of right faith in God; for faith is the foundation of the spiritual building; so Hebrews 11:1 says: ‘Faith is the substance of things to be hoped for, the evidence of things that appear not’; 1 Corinthians 3:11: ‘For other foundation no one can lay, but that which is laid, which is Christ Jesus’, that is, faith from Christ Jesus. – According to a Gloss[96] this is to be interpreted in another way as applied to heretics and their disciples.

(Verse 4). There follows: And if they flourish in branches for a time, that is, in external goods etc. Such were the branches of that Babylonian tree, namely, of Nebuchadnezzar, Daniel 4:7ff.[97] They flourish for a time, that is, for a brief time they displayed the beginning of something good, according to Isaiah 18:5: ‘It shall bud without perfect ripeness’. Yet standing not fast, ‘that is’, as a Gloss[98] says, ‘for a time’; or: yet standing not fast, that is, weakly rooted in good, according to the text of Ezekiel 17:10: ‘Shall it not be dried up when the burning wind shall touch it?’ And through the force of winds, that is, by a more severe persecution, they shall be rooted out; Gloss[99]: ‘Completely torn up’; Matthew 15:13: ‘Every plant that my Father has not planted shall be rooted up’.

(Verse 5). For the branches not being perfect shall be broken, namely, with no hope of recovery from the most severe persecution; Job 15:30: ‘The flame shall dry up his branches’; or: the branches not being perfect shall be broken,[100] that is, their teaching and works lack the perfection of charity; Colossians 3:14: ‘Above all these things have charity which is the bond of perfection’. And their fruits, namely, their own, that is, their evil deeds, according to Matthew 7:17: ‘The evil tree brings forth evil fruit’; unprofitable, so that they do not refresh; Isaiah 59:6: ‘Their works are unprofitable works’. And sour to eat, so that they do not delight but torment; Deuteronomy 32:32: ‘Their grapes are grapes of gall, and their clusters most bitter’. Ezekiel 18:2: ‘The fathers have eaten sour grapes and the teeth of the children are set on edge’. And fit for nothing, so that no benefit comes from them; Ezekiel 15:5: ‘Even when it was whole it was not fit for work, how much less when the fire has devoured and consumed it’.

(Verse 6). For the children that are born of unlawful beds, as if to say: truly the multiplied brood of the wicked shall not thrive. All the children that are born of the unlawful,[101] not only by a birth of propagation but also of imitation, of which John 8:44 says: ‘You are of your father the devil’. Are witnesses of wickedness against their parents, by being like them in evil, in their trial, that is, in the trial of divine judgments since God, a just judge, will question their actions; see below in chapter six;[102] also their words, Matthew 12:36: ‘Every idle word that they shall speak, they shall render an account for it in the day of judgment’; Wisdom 1:9: For inquisition shall be made into the thoughts of the ungodly: and the hearing of their words shall come to God, to the chastising of their iniquities.

A Gloss[103] interprets this allegorically of heretics who are the multiplied brood because they are divided into diverse sects of diverse heresies; these are of no value to the Church, rather they are harmful because they persecute it. The bastard slips are their followers born from the same false teaching. They shall not take deep root because they are not planted in the God-man who is Christ. Their branches are not firm because, even if they seem to have some good, they are torn away from the Church in a time of persecution. Their fruits shall be unprofitable because simple people are poisoned by their teachings and explanations. Their children are witnesses of wickedness against their parents because the errors of the master shall be more severely condemned on account of the increase of followers.

 

 

 

Secondly, the state of sin from three points of view

 

But the just person, if he or she be prevented with death, shall be in rest. He considers here a comparable commendation of the just with reference to the state of death; he shows, firstly, that for the Saints there is no harmful hastening of temporal death; secondly, he gives the reason for the hastening when it says: One pleased God; thirdly, the foolish opinion of the people watching: the people see this.

(Verse 7). But[104] the just person, if he or she be prevented with death, shall be in rest, as if to say: this is so for children born of unlawful beds; however used for but; if the just person be prevented with death, that is, prevented before the time of death, according to Isaiah 38:12: ‘Whilst I was but beginning he cut me off’. He said well: prevented because a just person is not able to die from a sudden unexpected death, since Psalm 15:8 says of a just person: ‘I set the Lord always in my sight for he is at my right hand that I be not moved’; also in Psalm 118:190: ‘My soul is continually in my hands’, as if to say: I am ready to hand it over whenever God wishes that I should die. I say, the just person, if he or she be prevented with death, shall be at rest, namely, of eternal quiet; Psalm 65:12: ‘We have passed through fire and water, and you have brought us out into a refreshment’.

(Verses 8, 9). For venerable old age is not that of long time, nor counted by the number of years, but the understanding of a person is grey hairs. And a spotless life is old age, as if to say: a preoccupation with death is not an obstacle; Gloss[105]: ‘Praise is not given to the age of the body but to maturity of life and uprightness of behaviour’; I say venerable, that is, worthy of veneration before God, Angels and the just; is not that of a long time in number of days; Job 32:9: ‘They that are aged are not the wise’; nor counted by the number of years, that is, nor in a large number of years. Isaiah 65:20: ‘For the child shall die a hundred years old, and the sinner being a hundred years old shall be accursed’.[106] But[107] the understanding of a person is grey hairs, that is, in the place of the grey haired; Gloss[108]: ‘As if: fortunate is the grey haired who is fortunate in understanding’, according to Daniel 13:50: ‘God has given you the honour of old age’, that is, discretion and wisdom that one is accustomed to find in the aged, according to the text of Job 12:12: ‘In the ancient is wisdom and in length of days prudence’; also Sirach 25:8: ‘Much experience is the crown of the aged’. -- And a spotless life making up for the vicissitude of age, is old age, ‘as if to say: fortunate is the old person who is pure and simple’;[109] Proverbs 16:31: ‘Old age is a crown of dignity when it is found in the ways of justice’.

One pleased God and was beloved, and living among sinners was translated, namely, through true faith, according to the text of Hebrews 11:6: ‘Without faith it is impossible to please God’; was beloved,[110] for perfect love, according to Proverbs 8:17: ‘I love them that love me’; and living, namely, by grace, not dying from sin; among sinners, namely, unstained and this indeed is great for in Psalm 17:27 is written: ‘With the perverse you will be perverted’; but a just person is like a lily among thorns because he or she does not lose the radiance of purity nor the odour of his or her reputation; Song 2:2: ‘As the lily among the thorns so is my beloved among the daughters’. Was translated from the exile of this world to a heavenly home, from death to life, from struggle to a crown. 

Note that there is a multiple translation: the first, from sin to grace; 1 John 3:14: ‘We know that we have passed from death’, namely, of sin, ‘to life’, of grace, because we love the brethren’. The second is from imperfect grace to perfect grace; 2 Corinthians 3:18: ‘We are transformed into the same image from glory to glory, as by the Spirit of the Lord’. The third is from perfect grace to glory; he refers to this here: Was translated.

(Verse 11). Such were taken away as if to say: not only translated but taken because they die suddenly as if they are taken away through violence beyond the debt of nature. There is a taking of Saints during their life; so 2 Corinthians 12:2 says: ‘I know a man in Christ Jesus above fourteen years ago (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not, God knows) such a one caught up to the third heaven’; and in death as in the present text: Such were taken away lest wickedness should alter their understanding; and after death, of which we read in 1 Thessalonians 4:17: ‘We shall be taken up with them in the clouds to meet Christ’. I say, such were taken away lest wickedness, that is, blatant iniquity, should alter their understanding, by turning it away from truth and sincerity of faith; or deceit, that is, a pretence of tranquillity of which Augustine[111] says: ‘A pretence of tranquillity is not tranquillity but a double iniquity because it is an iniquity and a pretence’. I say, lest deceit beguile their soul, namely, by turning away their affection from a love of God; 2 Corinthians 11:3: ‘I fear lest, as the serpent seduced Eve by his subtlety, so your minds should be corrupted’. 

(Verse 12). For the bewitching of vanity obscures good things and the wandering of concupiscence overturns the innocent mind, as if to say: it was well necessary for such to be taken; for the bewitching of vanity, from outside, that is, frivolous and flattering praise by which wicked people are said to bewitch their children with praise; obscures good things, namely, of the just, even though it does not destroy them; I say, obscures, because it causes the defects and imperfections of good things to remain unnoticed, and for this reason to take pride in them; Galatians 3:1: ‘O senseless Galatians, who has bewitched you that you should not obey the truth’; 1 Corinthians 15:33: ‘Evil[112] communications corrupt good manners’. And the wandering of concupiscence, for within, namely, desire that makes a person fickle; James 1:8: ‘A double-minded person’, namely, who partly follows reason, partly sensuality, ‘is inconstant in every way’. I say, the wandering of concupiscence, that is, desire, overturns, namely, from good to evil, the innocent mind, that was previously good and simple; James 1:14: ‘Everyone is  tempted by his or her own concupiscence, being drawn away and allured’.[113] 

(Verse 13). Being made perfect in a short space, that is, perfect in grace in a brief time; Isaiah 10:22: ‘The destruction abridged shall overflow with justice’; they fulfilled a long time, namely, by a completion of merit, because in a short time[114] they acquired merit that others acquired over a long time; or: by a completion of a reward, because they reach eternity which surpasses long periods of time in perfection.

(Verses 14, 15). For their souls pleased God; behold, the cause of the completion, namely, grace and divine love. I say, pleased, by faith of heart within and meekness of behaviour externally; Sirach 1:34-35: ‘That which is agreeable to God is faith and meekness’.[115] Therefore God hastened to bring them out of the midst of iniquities, that is, from the world that is full of iniquity; 1 John 5:19: ‘The whole world is seated in wickedness’.

But the people; Gloss[116]: ‘Persecutors’ see ‘the punishment’ and understand not ‘future glory’, nor lay up such things in their hearts, that is, within their hearts, although sometimes they may hear[117] it preached; Isaiah 57:1: ‘The just person perishes and no one lays it to heart’; such things, namely, that follow; above in  chapter 3:2-3: In the sight of the unwise they seemed to die, but they are in peace.

That the grace of God, namely, for acting well; 1 Corinthians 15:10: ‘But by the grace of God, I am what I am’; and God’s mercy is with the Saints, to deliver them from evil; Sirach 51:4: ‘And you have delivered me, according to the multitude of the mercy of your name’; and that God has respect for the chosen, namely, for reaching the crown; Gloss[118]: ‘That is, a worthy reward’. And note that the saints are named for their present justice; the chosen, for their eternal predestination, according to Ephesians 1:4: ‘He chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and unspotted in his sight in charity’.

Thirdly, the state after death from four points of view

 

But the just that is dead, condemns the wicked that are living, and youth soon ended, the long life of the unjust. Here he treats of a comparative commendation of the just with regard to the state after death; and firstly, in comparison with the impious still living; secondly, in comparison with those dying: And they shall fall after this without honour, and be a reproach among the dead forever; thirdly, with the dead: for the Lord shall burst them puffed up and speechless; fourthly, of those rising up: They shall come with fear at the thought of their sins, and their iniquities shall stand against them to convict them

In the first section he treats firstly of the condemnation of the impious by the just; secondly, the reason for the condemnation: For they shall see the end of the wise persons.

(Verse 16). But the just that is dead, condemns the wicked that are living; Gloss[119]: ‘A martyr condemns the persecutors’, namely, from a comparison with a better happening, that of the people of Nineveh, Matthew 12:41.[120]  And youth soon ended, namely, of a just person, condemns the long life of the unjust; Gloss[121]: ‘That is, of a persecutor’, for the just person, having done more in a short time than they in much time, is judged more strictly; Revelation 2:21: ‘And I gave her a time that she might do penance, and she will not repent of her fornication’.

(Verse 17). For they shall see the end of the wise persons, and shall not understand what God has designed for them, and why the Lord has set them in safety. Here he treats of the double reason for the aforementioned condemnation, namely, ignorance and contempt. He posits the first by saying: For they shall see, namely, the impious, the end, that is, ‘death’, as a Gloss[122] says; of the wise persons; Gloss[123]: ‘That is, of a Martyr’; so we apply to a Martyr the text of Sirach 14:22: ‘Blessed is the person who shall continue in wisdom’. And shall not understand what God has designed for them, ‘that is’, according to a Gloss[124], ‘what God has designed to give him or her in the future, namely, eternal life’; Proverbs 28:5: ‘Evil people think not on judgment’. And why the Lord has set them in safety, namely, at the present time; Gloss[125]: ‘With the arms of faith’, according to the text of Ephesians 6:16: ‘In all things taking the shield of faith’; also Ephesians 6:11: ‘Put you on the armour of God’.

(Verse 18). Then he posits the second reason by saying: They shall see him, as if to say: and because they do not understand these things, they shall see him, Gloss[126]: ‘To die’; and shall despise him, so it is said in 5:3: These are they, whom we had some time in derision, and for a parable of reproach; also Job 12:4: ‘The simplicity of the just person is laughed to scorn’. In this way the Jews despised the dying Christ.

But the Lord shall laugh them, namely, the impious, to scorn; Gloss[127]: ‘In the judgment’, that is, God will judge them to be foolish people worthy of scorn; Psalm 2:4: ‘The Lord who dwells in heaven shall laugh at them, and shall deride them’. And this will be not only in the general judgment but also in the particular judgment, that is, in death; so Proverbs 1:26 says: ‘I also will laugh in your destruction, and will mock when that shall come to you which you feared’.[128]

(Verse 19). And they shall fall after this, namely, after persecuting good people and mocking the Lord, that is, after they have afflicted good people at the present time, and in death have been laughed at by God; they shall fall, that is, downwards by the fall of death as they fall into hell; Psalm 36:2: ‘They shall shortly wither away as grass’. Without honour, that is, of the company of the blessed; and be a reproach, namely, of the confusion of the reprobate; among the dead; Gloss[129]: ‘Damned’; forever, that is, without end; Jeremiah 23:40: ‘I will bring an everlasting reproach upon you and a perpetual shame which shall never be forgotten’.[130]

For the Lord shall burst them puffed up and speechless. Here he touches on the commendation of the just in comparison with the wicked dead; and he deals, firstly, with separation from the body; secondly, expulsion from the world: and shall shake them from the foundations; thirdly, exclusion from glory; fourthly, they shall be in sorrow; fifthly, deletion from the memory of people: and their memory shall perish.[131]

(Verse 19). There follows: For the Lord shall burst them puffed up and speechless. I have said well that they shall fall after this for the Lord shall burst them, ‘namely, the Lord’,[132] according to a Gloss;[133] Hosea 13:8: ‘I will rend the inner parts of their liver’. I say, those puffed up with a wind of pride; 1 Corinthians 5:2: ‘You are puffed up and should you not rather have mourned’. Speechless, of any excuse’; Matthew 22:12: ‘But he was silent’. And shall shake them from the foundations; Gloss[134]: ‘The Lord shall overturn their lives that they thought were stable’; Job 22:16: ‘Who were taken away before their time and a flood has overthrown their foundation’. And they shall be utterly laid waste, that is, in so far as in losing the highest place they are excluded from the height of glory like the foolish virgins of whom we read in Matthew 25:10 that ‘the door was shut’. And they shall be utterly laid waste, that is, punished until they pay the last penny, that is, punishment for every sin be it large or small;  Matthew 5:26: ‘You shall not go out from thence till you have paid the last penny’. They shall be in sorrow; Gloss[135]: ‘In punishments; because no consolation shall comfort them’. And their memory, not any but a happy remembrance, with God and people, shall perish, according to Psalm 33:17: ‘The countenance of the Lord is against them that do evil things, to cut off the remembrance of them from the earth’.

(Verse 20).They shall come finally, namely, at the end of the world; so a Gloss[136] says: ‘To judgment’; for then they shall come out of hell. I say, they shall come at the thought of their sins, agitated in conscience as they recall them, with fear, of the punishment to be imposed; below in 5:2: These seeing it shall be troubled with terrible fear. And shall stand; Gloss[137]: ‘Into eternal fire’; against them; Gloss[138]: ‘Accusing them’, just as an adversary accuses his or her adversary; their iniquities, that is, sins committed in heart, speech or action; Jeremiah 2:19: ‘Your own wickedness shall reprove you’. Sins are said to accuse the reprobate because they will be the matter of their accusation and damnation; Romans 2:15ff.[139]: ‘Their thoughts between themselves accusing or also defending one another’ etc.

 
______________________________________________________________
 
 
FOOTNOTES
 
 

[79]   At the end of the preceding chapter on verse 19.

[80]   Glossa ordinaria.

[81]   Vulgate has: Cognovit Dominus qui sunt eius (The Lord knew who are his).

[82]   According to the comment of a Glossa interlinearis. Rabanus: This [generation] bears fruit in the present life through holy examples of good works and when transferred to the heavenly kingdom leaves a worthy memory of itself to posterity etc.

[83]   Vulgate has: Pertransierunt etc. (They have passed through).

[84]   Vulgate has: Deum fortem (strong God) not: fontem vivum (living fountain) as in Bonaventure. The DRB has: the strong living God

[85]   Namely, Interlinearis (from Rabanus): There will be no sorrow over a completed struggle because the reward overcomes the enormity of the persecutions (in these last words, the words of the Gloss quoted a little further on are implied).

[86]   Cod. A has: reprobationem ipsam (the wickedness itself).

[87]   The Vulgate has: autem (however) while Bonaventure reads: sed (but).

[88]   Vulgate has: Ierusalem quasi acerbus lapidum erit (Jerusalem will be as a heap of stones); see Jeremiah 26:18: Ierusalem in acerbum etc. (Jerusalem will be [made] into a heap etc.).

[89]   Namely, Interlinearis (from Rabanus): Shall not thrive, but is harmful.

[90]   Ch. 90 n. 9 Serm. 15 (alias 254 De Tempore): Nor do I want you to say to me: At least, if it is necessary that there be wicked people so that we might be troubled, would that there would be few wicked and many good people. Are you not aware that if there were few they would not harm many? Also reflect, prudent person, because if there were many good there would be few wicked people; a few wicked would not dare to harm many good people. If they would not dare, they would not cause trouble. 

[91]   Book I, homily 9 n. 22 in Homil. in Ezech.: One’s neighbours must always be tolerated, because Abel would not have become who he was without the malice of Cain etc. See Book XX, ch. 39 n. 75 Moralia in Job, and II, homily 38 n. 7 in Homil. in Evang.

[92]   Epist. 37 n. 36: What shall I say of Thecla, of Agnes, of Pelagia, who like noble shoots opening to death hurried to immortality? 

[93]   Book II, ch. 12 n. 18 of De doctrina cristiana: ‘On this account, because in Greek μόσχος means calf, some did not know that μοσχεύματα means shoots and they interpreted it as calves. This mistake has crept into so many texts that it can hardly be found otherwise. Yet, the sense is very apparent, since it is clarified by the words that follow: bastard slips shall not take deep root; this is better than to speak of calves. Calves walk upon the earth with their feet and do not hold fast to it by roots. Other expressions in this passage defend this interpretation’.

[94]   Du Cange, Glossarium etc., says: Therefore, it is necessary to cut off bastard slips with a spiritual knife. A shoot is the unfruitful plant that grows from the root of the vine. 

[95]   Book II, text 38 (ch. 4) of De anima, where he says in opposition to Empedocles: ‘For he misinterprets up and down; up and down are not for all things what they are for the whole universe: if it is fitting to speak of organs as diverse and the same according to their functions, then the roots of plants are analogous to the head in animals’. Averroes says on this text: The function of the head in animals is the function of the root in plants, because they perform the same actions; and it has to be said of actions that the parts of animals and plants and their organs are similar or diverse in nature. See Tome V, pag. 503 note 6, where the same opinion is taken from a certain Gloss. B has: est arbor inversa (is an inverted tree); A has: est anthropos, id est arbor transversa (!) (is a man, that is a tree crossed [!]). Book XI, ch. 1 n. 5 Of Isidore’s Etymologiarum libri XX:  For properly: homo (man) comes from: humo (earth). The Greeks named a man ̉άνθρωπον, because he looks upward [άναθρειν and ώψ], raised up [from the earth to contemplate his work etc. (according to Book II, ch. 1 of Lactantius’ De div. instit.; see Book VI, ch 8 n. 46 of Ambrose’s Hexaëm.).   

[96]   Both Ordinaria and Interlinearis taken from Rabanus and stated by him as follows: Multiplied indeed yet the multiple teaching of heretics shall not thrive but is harmful; nor do the abundance of their arguments, represented by bastard slips, have a root of truth, and so they do not have the strength of a foundation, but by a wind of persecutions or struck by an examination of a strict judge, they fall quickly from their fastness; and so there follows: And if they flourish in branches for a time. Branches stand for the opinions of the perverse writings, and the fruits for the meaning of these opinions; the children are the disciples of the wicked etc.     

[97]   In this passage is related the dream of King Nebuchadnezzar about the high tree cut down (‘Cut down the tree and chop off its branches’ etc.).

[98]   Namely, Interlinearis.

[99]   Namely, Interlinearis.

[100]               We have supplied the words: scilicet sine spe … inconsummati (namely, with no hope … broken) from the codices.

[101]               Vulgate correctly has: somnis (beds) in agreement with the Greek text.

[102]               Wisdom 6:4: For power is given you by the Lord, who will examine your works, and search out your thoughts.

[103]               See above p. 100 note 1.

[104]               Vulgate has: autem (however).

[105]               Namely, Interlinearis (from Rabanus) where for: vitae (of life) Rabanus has: mentis (of the mind).

[106]               Vulgate has: Quoniam puer centum (Since the child a hundred).

[107]               Vulgate has: autem (however) for: enim (for).

[108]               Namely, Interlinearis.

[109]               Glossa interlinearis: Quasi: bene est senex qui mundus est [et?] simplex (As if: fortune is the old person who is pure [and?] simple).

[110]               Vulgate has: factus est dilectus (was made pleasing), a reading not found in Cardinal Hugh.

[111]               N. 11 in Enarratio in Psalmum  63.

[112]               Vulgate has: mala (bad) for: prava (evil).

[113]               On this verse Rabanus says: For one bewitches, that is, burdens, who hinders by giving adulation or deceives by giving praise.

[114]               The editions wrongly omit: in a short time, which is in the codices. Rabanus: Although in a brief … [the Martyrs] completed an admirable life, however their death is regarded as a great age because it gave birth to eternal life. 

[115]               Vulgate has: et quod beneplacitum est illi, fides et mansuetudo (and what is pleasing to him [God] is faith and meekness).

[116]               Namely, Interlinearis. Rabanus: Therefore, in no way were the persecutors of the Martyrs able to acknowledge the future glory that came to them, but they thought they would weaken with the bodily sufferings.

[117]               From A we have substituted: aliquando audiant (sometimes they may hear) for: aliunde audiant (may hear from elsewhere).

[118]               Glossa interlinearis.

[119]               Namely, Interlinearis.

[120]               Matthew 12:41: ‘The people of Nineveh shall rise in judgment with this generation and shall condemn it etc.’

[121]               Namely, Interlinearis.

[122]               Glossa interlinearis.

[123]               Glossa interlinearis.

[124]               Namely, Interlinearis: ‘Namely, that eternal life will be given to him’.

[125]               Glossa interlinearis.

[126]               Namely, Interlinearis.

[127]               Namely, Interlinearis.

[128]               From the codices we have supplied the words: ‘And this shall be … which you feared’.

[129]               Glossa interlinearis.

[130]               Vulgate has: ignominiam aeternam (eternal disgrace) while Bonaventure has: contumeliam sempiternam (everlasting reproach).

[131]               The text has: peribit, vel periet; peribit and periet have the same meaning and are alternative spellings.

[132]               Note that the Vulgate does not have the word Lord here but it is understood from the preceding verse.

[133]               Namely, Interlinearis. Rabanus: The Lord shall bring down those puffed up with pride, without a voice of rejoicing, so that they may then be without excuse in everything etc.

[134]               Namely, Interlinearis.

[135]               Namely, Interlinearis (from Rabanus).

[136]               Namely, Interlinearis. Rabanus: The impious shall come to judgment afraid in conscience of their sins, because their thoughts accuse them etc.

[137]               Glossa interlinearis.

[138]               Glossa interlinearis.

[139]               Here it speaks of people who have a natural law: Among themselves with thoughts accusing or even defending one another on the day when God will judge etc.

 
 
 
 
 
Subpages (1): Chapter 5
Comments